CONTRAT DE SERVICE VIRTUEL STARTHUB
En complétant le processus d'inscription, en ouvrant un compte avec ou en utilisant la technologie ou les services fournis par StartHub, vous acceptez d'être lié par toutes les conditions du présent contrat, ainsi que de toutes modifications ultérieures.
Si vous n'acceptez pas l'ensemble de ces termes et conditions, vous ne devez pas utiliser les services StartHub.
Ces termes et conditions incluent:
- Votre accord selon lequel les services sont fournis "tels quels", tels que disponibles et sans garantie;
- Vous acceptez que Starthub n'assume aucune responsabilité concernant les services;
- Votre consentement à dégager Starthub de toute responsabilité quant à toute réclamation découlant du présent contrat ou de l’utilisation des services; et
- Votre accord pour indemniser Starthub des réclamations en raison de votre utilisation ou de votre incapacité à utiliser les services
Services fournis. Starthub fournira au client les services sélectionnés ci-dessous de manière non exclusive:
Adresse: L'opération Starthub, le centre de bureau virtuel et l'espace de coworking sont situés à l'adresse suivante:
66 West Flagler St, Suite 900 Miami, FL 33130.
Il s’agit de l’adresse qui sera fournie aux clients de bureau virtuel en tant qu’emplacement de leur boîte aux lettres et où ils pourront accéder aux bureaux et aux suites du bureau, le cas échéant. Les clients recevront un numéro individuel PMB après s'être abonnés aux services.
Services de gestion des boîtes aux lettres et du courrier: l'utilisateur peut utiliser l'adresse de StartHub et / ou de ses partenaires comme spécifié ci-dessus dans le présent contrat comme adresse professionnelle sous réserve d'exception dans certains endroits et non comme adresse de son siège social, et permet les appels à un numéro de téléphone désigné par StartHub pour répondre au nom de la société spécifié par le Client et les courriers et fax à recevoir au nom du Client si cela est prévu dans la description du plan de bureau virtuel sélectionné. Les appels et le courrier seront traités conformément aux instructions spécifiées par le client, et le client sera responsable de tous les frais de transfert et de service qui en résultent. Toute violation des règlements postaux fédéraux peut entraîner la résiliation de leur service, une amende ou même une sanction fédérale.
Dans le cas de StartHub et de ses partenaires acheminant le courrier pour le client, StartHub ne sera pas responsable de tout retard ou perte de courrier pendant le processus de transfert. StartHub n'acceptera aucun article excédant 10 livres de poids, 18 "dans n'importe quelle dimension, 1 pied cube de volume ou s'il contient des marchandises dangereuses, vivantes ou périssables et aura le droit, à son entière discrétion, de retourner les articles non collectés ou de refuser d'accepter toute quantité d'articles qu'elle juge déraisonnable ou illégale. StartHub ne garantit ni n'assume la responsabilité d'aucun des services ci-dessous. Le Client garantit qu'il n'utilisera aucun des droits accordés dans le présent Contrat à des fins obscènes, illégales, immorales ou diffamatoires et ne discréditera en aucun cas StartHub.
Le client doit se conformer aux réglementations postales locales. Par exemple, le service postal des États-Unis (UPS) exige que le client se conforme aux dispositions de la règle 66, Federal Register 56993, novembre 14, 2001, qui régissent les agences de réception de courrier commercial ( CMRA). Si le lieu auquel vous vous êtes inscrit est, ou est désormais considéré, une CMRA, vous acceptez de définir le format d'adresse pour votre entreprise comme suit: Nom du client PMB #__ (Le numéro PMB sera attribué une fois les formulaires de configuration remplis. __) Rue, bureau, Ville, État, Zip. Vous acceptez de nous fournir un formulaire 1583, dûment complété et notarié. Avant que le courrier ne soit reçu ou que tout autre service lié à la localisation ne soit réservé ou utilisé, toutes les personnes pour lesquelles nous traitons le courrier ou qui récupère le courrier depuis cet emplacement doivent nous fournir une pièce d'identité avec photo émise par le gouvernement, ainsi qu'une autre forme acceptable. identification, comme spécifié dans le formulaire 1583. Tout client qui a réservé un emplacement de bureau virtuel est tenu de prouver son identité et ses formulaires entièrement notariés, avec le cachet ou le sceau clairement visible, comme indiqué ci-dessus, quel que soit son pays d'origine. Des formulaires supplémentaires peuvent être nécessaires pour répondre à certains besoins locaux ou individuels. REMARQUE: Les administrateurs de bases de données ou les noms de société supplémentaires requièrent des formulaires distincts de l'ARMC et entraînent des frais supplémentaires pour les services d'adresse de bureau virtuel.
Les services fournis par Starthub incluent la catégorie de fonctionnalités suivante:
SERVICE | BOÎTE AUX LETTRES PREMIUM | BUREAU VIRTUEL | BUREAU VIRTUEL + ACCÈS |
Adresse postale Starthub | ✓ | ✓ | ✓ |
Boîte aux lettres sur site | ✓ | ✓ | ✓ |
Traitement du courrier | ✓ | ✓ | ✓ |
Numéro de téléphone virtuel | ✓ | ✓ | |
Service de répondeur téléphonique | ✓ | ✓ | |
Salle de conférence | ✓ | ||
Coworking Drop-In's | ✓ |
Définitions 1.Product
Boîte aux lettres professionnelle 1.1 Premium: Autorise le client à recevoir du courrier dans le centre des fournisseurs spécifié dans le présent contrat («centre désigné»). Le client peut utiliser l'adresse du centre désigné pour la correspondance commerciale.
Répondeur téléphonique 1.2: Autorise le client à obtenir un numéro de téléphone local déterminé par le fournisseur dans le centre désigné, un service de réponse téléphonique personnalisé pendant les heures normales de bureau (8: 30AM-5: 30PM EST) et après l'accès à la messagerie vocale pendant les heures ouvrables et les fins de semaine.
1.3 Virtual Office et Virtual Office Plus Access: Inclut tous les services détaillés dans les sections 1.1 et 1.2. En outre, le client a le droit d'accéder au centre désigné. En raison d'exigences postales, aux États-Unis uniquement, le produit Virtual Office fournit un accès au centre désigné et à une liste de répertoires de lobby, sous réserve de disponibilité. Les laissez-passer au bureau peuvent être achetés individuellement à un tarif de 25 $ / jour. À l’échelle mondiale, le produit Virtual Office Plus Access inclut l’utilisation journalière de 1 par mois dans le centre désigné, dans la limite des stocks disponibles.
2.Cet accord
2.1 est conforme aux règles et règlements de StartHub: Le client doit se conformer aux règles et règlements de StartHub que le fournisseur impose généralement aux utilisateurs du centre désigné. Ces règles sont développées et / ou imposées pour protéger l'utilisation du centre désigné par le client. Les règles et règlements de StartHub peuvent être demandés localement.
RENOUVELLEMENT AUTOMATIQUE 2.2: Ce contrat dure pour la période qui y est indiquée et sera ensuite automatiquement prolongé pour des périodes successives égales à la durée actuelle mais pas moins de 2 mois (sauf si la limite légale de renouvellement est appliquée) jusqu'à ce que le client ou le fournisseur y mette fin. à la section 2.3. toutes les périodes courent jusqu'au dernier jour du mois au cours duquel elles expireraient autrement. les frais pour tout renouvellement seront au taux du marché alors en vigueur. cette clause ne s'applique pas aux contrats d'un mois à l'autre.
ANNULATION DE 2.3: Le fournisseur ou le client peut résilier ce contrat à la date de fin qui y est indiquée, ou à la fin de toute période de prolongation ou de renouvellement, en donnant un préavis d'au moins 60 jours à l'autre. cependant, si cet accord, cette prolongation ou ce renouvellement est de 60 jours ou moins et que le fournisseur ou le client souhaite y mettre fin, le délai de préavis est de 1 (un) mois. si le client a conclu un accord mensuel, l'une ou l'autre des parties peut résilier cet accord en donnant un préavis d'au moins 10 (dix) jours à l'autre. si aucun préavis n'est donné et que le client souhaite résilier immédiatement sans motif, des frais d'annulation de 25% (25% du solde du terme restant) seront ajoutés à la facture finale du client.
2.4. Mettre fin à cet accord immédiatement: Dans la mesure permise par la loi applicable, le fournisseur peut mettre fin immédiatement au présent contrat en informant le client et sans qu'il soit nécessaire de suivre une procédure supplémentaire si (a) le client devient insolvable, fait faillite, est en liquidation ou est incapable payer ses dettes à leur échéance, ou (b) le Client a manqué à une de ses obligations qui ne peut être corrigée, ou (c) son comportement, ou celui d'une personne du Centre avec sa permission ou son invitation, est incompatible avec une utilisation de bureau ordinaire qui sera déterminée à la seule discrétion du fournisseur et (i) une telle conduite est répétée bien que le client ait reçu un avertissement ou (ii) une telle conduite est suffisamment importante (de l'avis du fournisseur) pour justifier une résiliation immédiate. Si le fournisseur met fin à la présente convention pour l’une quelconque de ces raisons, il ne met pas fin à toutes les obligations en suspens, y compris le paiement de services supplémentaires utilisés, demandés ou requis en vertu de la convention, ainsi que les frais mensuels restant à courir. la période pendant laquelle cet accord aurait duré si le fournisseur ne l’avait pas résilié.
2.5 Si le Centre n'est plus disponible: Au cas où le fournisseur ne serait plus en mesure de fournir les services au centre désigné indiqué dans le présent contrat, celui-ci prendrait fin et le client n'aurait à payer que des frais mensuels jusqu'à la date de fin du contrat et pour les services supplémentaires que le client aurait fournis. a utilisé. Le fournisseur essaiera de trouver une alternative appropriée pour le client dans un autre centre des fournisseurs.
Employés 2.6: Pendant la durée du présent contrat et pendant une période de six mois après sa fin, ni le fournisseur ni le client ne peuvent sciemment solliciter ou offrir d’emploi à un membre du personnel de l’autre employé du centre désigné. Cette obligation s’applique à tout employé employé dans le centre désigné jusqu’à la cessation de son emploi et pendant trois mois par la suite. Il est stipulé que la partie contrevenante versera à la partie qui n'enfreint pas l'équivalent de six mois de salaire pour tout employé concerné. Aucune disposition de la présente clause n'empêche le fournisseur ou le client d'employer une personne qui répond de bonne foi et de manière indépendante à une publicité faite au grand public.
Avis 2.8: Tous les avis formels doivent être écrits, y compris par courrier électronique, à l’adresse indiquée en premier sur la page de couverture de la convention. Il incombe au client de tenir à jour son adresse enregistrée avec le centre désigné.
Confidentialité 2.9: Les termes de cet accord sont confidentiels. Ni le fournisseur ni le client ne peuvent les divulguer sans le consentement de l'autre, à moins d'y être obligés par la loi ou une autorité officielle. Cette obligation est maintenue pendant une période de 3 années après la fin du présent accord.
2.10 Loi applicable: Cet accord est interprété et appliqué conformément à la loi du lieu où est situé le centre concerné. Toutes les procédures de règlement des litiges seront menées dans le pays, l’État ou la province où le centre est situé. Si une disposition de ces termes et conditions est jugée nulle ou inapplicable en vertu de la loi applicable, les autres dispositions resteront en vigueur.
3. Conformité
3.1 Respect de la loi: Le client doit se conformer à toutes les lois et réglementations pertinentes dans la conduite de ses affaires. Le Client ne doit rien faire d’illégal en ce qui concerne son utilisation du Business Center. Le client ne doit faire quoi que ce soit qui puisse gêner l'utilisation du centre par le fournisseur ou par d'autres personnes (y compris, mais sans s'y limiter, une campagne politique ou une activité immorale), causer des nuisances ou un ennui, augmenter les primes d'assurance que le fournisseur doit payer. , ou causer une perte ou des dommages au fournisseur (y compris une atteinte à la réputation) ou au propriétaire de tout intérêt dans le bâtiment contenant le centre utilisé par le client. Le client et le fournisseur doivent à tout moment se conformer à toutes les lois applicables en matière de lutte contre la corruption et contre la corruption. Le prestataire confirme qu'en fournissant les services, il n'a employé ni employé aucune main-d'œuvre en violation des exigences des lois anti-esclavagistes.
3.2 Si le fournisseur une autorité gouvernementale ou d'autres organes législatifs a fait savoir à la société que le client avait des raisons de soupçonner que le client avait des activités criminelles menées par le Centre; le fournisseur est alors en droit de résilier le contrat avec effet immédiat
3.3 le client reconnaît que (a) les termes de la présente clause constituent une incitation importante à l'exécution du présent contrat par le fournisseur et (b) toute violation de cette clause par le client constitue un manquement matériel du client aux termes des présentes, lui permettant de résilier le présent contrat, sans préavis ni procédure.
3.4 Le fournisseur peut collecter et traiter les données personnelles en provenance du et du client pour gérer les relations contractuelles, assurer le respect des lois et réglementations en vigueur, et permettre au fournisseur de fournir ses services et de gérer ses activités. Le client reconnaît et accepte que ces données personnelles puissent être transférées ou rendues accessibles à toutes les entités du groupe du fournisseur, où qu'elles se trouvent, aux fins de la fourniture des services décrits dans les présentes.
4. Utiliser
4.1 Le client ne doit pas exploiter une entreprise en concurrence avec l'activité du fournisseur consistant à fournir des locaux pour bureaux équipés, des bureaux virtuels ou ses services auxiliaires.
4.2 Le nom et l'adresse du client: Le Client ne peut exploiter cette entreprise qu’en son nom ou sous un autre nom convenu préalablement par le Fournisseur.
Utilisation 4.3 de l'adresse du centre: Le client peut utiliser l'adresse du centre désigné comme adresse professionnelle. Le client n'est pas autorisé à utiliser l'adresse du centre désigné comme adresse de son siège social, sauf autorisation légale et du prestataire et (le cas échéant) par les règles de conformité locales. Toute autre utilisation est interdite sans le consentement écrit préalable du fournisseur.
5. La responsabilité du fournisseur Dans la mesure maximale permise par la loi applicable, le fournisseur ne sera pas responsable des dommages résultant de son incapacité à fournir un service à la suite d’une panne mécanique, d’une grève ou de la résiliation de la participation du fournisseur dans le bâtiment contenant le centre. le client accepte expressément et expressément de renoncer à toute réclamation en dommages-intérêts, directs, indirects, punitifs, spéciaux ou consécutifs, y compris, mais sans s'y limiter, la perte d'activités, de revenus, de bénéfices ou de données, pour quelque motif que ce soit résultant de ou en relation avec cet accord, tout défaut de fournir un service fourni, toute erreur ou omission à cet égard, de l’omission de tout service de messagerie de livrer à temps ou autrement des objets (courrier, colis, etc.). .), ou toute interruption de service.
6. Honoraires
6.1 Taxes et droits de douane: Le client s'engage à payer rapidement (i) toutes les taxes de vente, d'utilisation, d'accise et autres taxes et frais de licence que le client est tenu de payer à toute autorité gouvernementale (et, à la demande du fournisseur, fournira au fournisseur la preuve de ce paiement. ) et (ii) des taxes payées par le fournisseur à une autorité gouvernementale et qui sont imputables au logement, le cas échéant, y compris, notamment, les recettes brutes, les taxes sur le loyer et l'occupation, les taxes sur les biens corporels, les droits de timbre ou autres taxes sur les documents et les frais.
Frais d'inscription 6.2: Des frais d’inscription uniques seront facturés au client. Ces frais sont énumérés dans les règles et règlements de Starthub. Le fournisseur peut décider de renoncer à ces frais à titre d’incitation à l’inscription.
Paiement 6.3: Le fournisseur s'efforce en permanence de réduire son impact sur l'environnement et aide ses clients à faire de même. Par conséquent, le fournisseur enverra toutes les factures par voie électronique (là où la loi le permet) et le client effectuera les paiements via une méthode automatisée telle que le prélèvement automatique ou la carte de crédit, là où les systèmes bancaires locaux le permettent, sauf si un autre mode de paiement est proposé au client en tant que fournisseur qualifié. et compte clé actuel. Tous les montants payables par le client en vertu de la présente convention peuvent être attribués à d'autres membres du groupe du fournisseur.
6.4 Paiement tardif: Si le client ne paie pas de commission à l'échéance, des frais seront imputés sur tous les soldes impayés. Ces frais seront 25% du tarif mensuel actuel. Si le client conteste une partie de la facture, il doit payer le montant non litigieux à la date d'échéance ou être sujet à des frais de retard. Le fournisseur se réserve également le droit de retenir des services (y compris pour éviter tout doute, interdire au client l'accès à son hébergement, le cas échéant) tant qu'il reste des frais et / ou des intérêts impayés ou si le client enfreint le présent contrat.
Fonds insuffisants 6.5: Le client paiera des frais pour tout paiement refusé en raison de fonds insuffisants. Ces frais seront 25% du tarif mensuel actuel.
Services 6.6 Standard: Les frais mensuels et tous les services récurrents demandés par le client sont payables d'avance chaque mois. Sauf convention écrite contraire, ces services récurrents seront fournis par le fournisseur aux tarifs spécifiés pour la durée du présent contrat (renouvellement inclus). Lorsqu'un tarif journalier s'applique, les frais pour chaque mois sont de 30 fois les frais quotidiens. . Pour une période inférieure à un mois, les frais seront appliqués quotidiennement.
6.7 Pay-as-you-use et services variables supplémentaires: Les frais pour services payables à l'utilisation, majorés des taxes applicables, conformément aux tarifs publiés par le fournisseur, lesquels peuvent varier de temps à autre, sont facturés à terme échu et payables le mois suivant le mois civil au cours duquel les services supplémentaires ont été fournis.
6.8 Réductions, promotions et offres: Si le client a bénéficié d'un rabais, d'une promotion ou d'une offre spéciale, le fournisseur peut mettre fin à cette réduction, cette promotion ou cette offre sans préavis si le client enfreint de manière importante les présentes conditions générales.
EN FOI DE QUOI, Starthub et le Client ont signé le présent Contrat de service virtuel Starthub à la date de l'achèvement du processus d'inscription et de l'ouverture d'un compte.
Si vous avez des questions concernant les conditions générales mentionnées dans cet accord, n'hésitez pas à contacter nos bureaux par courrier électronique à l'adresse support@starthubmiami.com ou par téléphone au 786-888-2491