CONTRATO DE SERVICIO VIRTUAL STARTHUB

Al completar el proceso de registro, abrir una cuenta con o usar la tecnología o los servicios proporcionados por StartHub, usted acepta regirse por todos los términos y condiciones de este documento y cualquier modificación o modificación posterior.

Si no está de acuerdo con todos estos términos y condiciones, no debe usar los servicios de StartHub.

Estos términos y condiciones incluyen:

  1. Su acuerdo de que los servicios se proporcionan "tal como están", según estén disponibles y sin garantía;
  2. Su acuerdo de que Starthub no tiene ninguna responsabilidad con respecto a los servicios;
  3. Su consentimiento para liberar y eximir de toda responsabilidad a Starthub de cualquier responsabilidad basada en reclamaciones derivadas de este acuerdo o del uso de los servicios; y
  4. Su acuerdo para indemnizar a Starthub por reclamos debido a su uso o incapacidad para usar los servicios

Servicios prestados. Starthub proporcionará los servicios seleccionados a continuación al Cliente de forma no exclusiva:

Dirección: La Operación Starthub, el centro de oficina virtual y el espacio de trabajo compartido se encuentran en lo siguiente:

66 West Flagler St, Suite 900 Miami, FL 33130.

Esta es la dirección que se proporcionará a los Clientes de la oficina virtual como la ubicación de su buzón de correo y donde podrán acceder a los escritorios y suites de la oficina cuando sea necesario. Los clientes recibirán un número de PMB individual después de registrarse para los servicios.

Servicios de administración de buzones y correos: El usuario puede usar la dirección de StartHub y / o sus socios como se especifica anteriormente en este Acuerdo como su dirección comercial sujeta a excepción en ciertas ubicaciones y no como su dirección de oficina registrada, y habilita las llamadas a un número de teléfono designado por StartHub para ser respondido en el nombre de la compañía especificado por el Cliente y los correos y faxes que se recibirán en nombre del Cliente, si así lo indica la descripción del plan de oficina virtual seleccionado. Las llamadas y el correo se manejarán de acuerdo con las instrucciones especificadas por el Cliente, y el Cliente será responsable de todos los cargos resultantes de reenvío y servicio. Cualquier violación de las regulaciones postales federales puede resultar en la terminación de su servicio, una multa o incluso un castigo federal.

En el caso de StartHub y sus socios que reenvían el correo para el cliente, StartHub no será responsable por cualquier retraso o pérdida de correo durante el proceso de reenvío. StartHub no aceptará ningún artículo que exceda 10 lbs en peso, 18 ″ en ninguna dimensión, 1 pie cúbico en volumen o si contiene productos peligrosos, vivos o perecederos, y tendrá derecho a su absoluta discreción para devolver artículos no recolectados o negarse a aceptar Cualquier cantidad de artículos que considere irrazonable o ilegal. StartHub no garantiza ni asume la responsabilidad de ninguno de los servicios que se detallan a continuación. El Cliente garantiza que no utilizará ninguno de los derechos otorgados en este Acuerdo con fines obscenos, ilegales, inmorales o difamatorios, y que de ninguna manera hará que StartHub quede desprestigiado.

El Cliente debe cumplir con todas las regulaciones postales locales, por ejemplo, el Servicio Postal de los Estados Unidos (UPS) requiere que el Cliente cumpla con las disposiciones de la Regla 66, Registro Federal 56993, Noviembre 14, 2001, que rigen las Agencias de Recepción de Correo Comercial ( CMRA). Si la ubicación en la que se inscribió es, o en lo sucesivo se considera, una CMRA, entonces acepta que el formato de la dirección de su empresa sea el siguiente: Nombre del cliente PMB #__ (PMB # será asignado después de que se hayan configurado los formularios de configuración presentado) __ Calle, Suite __, Ciudad, Estado, Código postal. Usted acepta proporcionarnos un formulario CMRA 1583 completo y completamente NOTARIZADO. Antes de recibir el correo o de reservar o utilizar cualquier otro Servicio relacionado con la ubicación, todas las personas para quienes manejamos el correo, o quien recoge el correo desde el lugar, deben proporcionarnos una identificación con foto emitida por el Gobierno, más otra forma de autorización. Identificación, como se especifica en el Formulario 1583. Cualquier cliente que haya reservado una ubicación de oficina virtual debe presentar una identificación correcta y formularios completamente notariados con un sello o sello claramente visible como se indicó anteriormente, sin importar el país de origen. Es posible que se requieran formularios adicionales para satisfacer ciertas necesidades de ubicación locales o individuales. NOTA: Los nombres de DBA o de compañías adicionales requieren formularios CMRA separados e incurrirán en cargos adicionales por los servicios de direcciones de oficinas virtuales.

Los servicios proporcionados por Starthub incluyen la siguiente categoría de características:

PERSONALIZADOCAJA DE CORREA PREMIUMOFICINA VIRTUALOFICINA VIRTUAL + ACCESO
Dirección de correo de Starthub
Buzón en el sitio
Manejo de correo
Número de teléfono virtual
Servicio de contestador telefónico
Sala de conferencias
Coworking Drop-In's

1.Definiciones de productos

1.1 Premium Business Mailbox: Da derecho al Cliente a recibir correo en el Centro de proveedores especificado en este Acuerdo ("centro designado"). El Cliente puede usar la dirección del Centro designado para la correspondencia comercial.

1.2 respuesta telefónica: Da derecho al Cliente a un número de teléfono local determinado por el Proveedor en el Centro designado, servicio personalizado de contestador de llamadas durante el horario laboral normal (8: 30AM-5: 30PM EST), y después del horario de oficina y acceso al correo de voz los fines de semana.

Acceso a la Oficina Virtual 1.3 y Oficina Virtual Plus: Incluye todos los servicios detallados en las secciones 1.1 y 1.2. Además, el Cliente tiene derecho a acceder al Centro designado. Debido a los requisitos postales, solo en los Estados Unidos, el producto de la Oficina Virtual proporciona acceso al Centro designado y a una lista del directorio del lobby, sujeto a disponibilidad. Los pases de acceso a la oficina se pueden comprar individualmente a una tarifa de $ 25 / día. A nivel mundial, el producto Virtual Office Plus Access incluye el día de uso de la oficina de 1 por mes en el Centro designado, sujeto a disponibilidad.

2. Este Acuerdo

2.1 cumple con las reglas y regulaciones de StartHub: El Cliente debe cumplir con las Reglas y Regulaciones de StartHub que el Proveedor impone generalmente a los usuarios del Centro designado. Dichas reglas se desarrollan y / o se imponen para proteger el uso por parte del Cliente del Centro de trabajo designado. Las Reglas y Regulaciones de StartHub pueden ser solicitadas localmente.

RENOVACIÓN AUTOMÁTICA 2.2: Este acuerdo dura el período indicado en él y luego se prorrogará automáticamente por períodos sucesivos iguales al término actual pero no menos de 2 meses (a menos que se apliquen límites legales de renovación) hasta que el cliente o el proveedor los finalice de conformidad con a la sección 2.3. todos los períodos se extenderán hasta el último día del mes en el que expirarían. los aranceles en cualquier renovación serán a la tasa de mercado vigente en ese momento. Esta cláusula no se aplica a los acuerdos de mes a mes.

CANCELACIÓN DE 2.3: Tanto el proveedor como el cliente pueden rescindir este acuerdo en la fecha de finalización que figura en él, o al final de cualquier período de prórroga o renovación, mediante la notificación de al menos 60 días a la otra parte. sin embargo, si este acuerdo, extensión o renovación es por 60 días o menos y ya sea que el proveedor o el cliente deseen rescindirlo, el período de notificación es 1 (uno) meses. Si el cliente tiene un acuerdo de mes a mes, cualquiera de las partes puede rescindir este acuerdo mediante un aviso de no menos de 10 (diez) días a la otra. Si no se da un aviso y el cliente desea cancelar sin causa inmediatamente, se agregará un cargo por cancelación de 25% (25% del saldo restante del plazo) a la factura final del cliente.

2.4. Terminando este Acuerdo inmediatamente: En la medida máxima permitida por la ley aplicable, el Proveedor puede poner fin a este Acuerdo de inmediato dando aviso al Cliente y sin necesidad de seguir ningún procedimiento adicional si (a) el Cliente se declara insolvente, quiebra, entra en liquidación o no puede pagar sus deudas a medida que vencen, o (b) el Cliente incumple una de sus obligaciones que no se puede corregir, o (c) su conducta, o la de alguien en el Centro con su permiso o invitación, es incompatible con el uso ordinario de la oficina, que se determinará a la sola discreción del Proveedor y (i) dicha conducta se repite a pesar de que el Cliente recibió una advertencia o (ii) dicha conducta es lo suficientemente importante (en opinión del Proveedor) como para justificar la terminación inmediata. Si el Proveedor pone fin a este Acuerdo por cualquiera de estos motivos, no pone fin a ninguna obligación pendiente, incluido el pago de cualquier servicio adicional utilizado, solicitado o requerido según el acuerdo, así como la tarifa mensual por el resto de el período durante el cual este Acuerdo hubiera durado si el Proveedor no lo hubiera terminado.

2.5 Si el Centro ya no está disponible: En el caso de que el Proveedor ya no pueda proporcionar los servicios en el Centro designado que se indica en este Acuerdo, este acuerdo terminará y el Cliente solo tendrá que pagar tarifas mensuales hasta la fecha en que finaliza y para los servicios adicionales que el Cliente ha usado. El Proveedor intentará encontrar una alternativa adecuada para el Cliente en otro Centro de Proveedores.

Empleados de 2.6: Mientras este Acuerdo esté en vigencia y por un período de seis meses después de su finalización, ni el Proveedor ni el Cliente podrán solicitar u ofrecer empleo a sabiendas al personal del otro empleado en el Centro designado. Esta obligación se aplica a cualquier empleado empleado en el Centro designado hasta la terminación del empleo de ese empleado, y durante tres meses a partir de entonces. Se estipula que la parte infractora pagará a la parte no infractora el equivalente al salario de seis meses para cualquier empleado en cuestión. Nada en esta cláusula impedirá que el Proveedor o el Cliente empleen a una persona que responde de buena fe e independientemente a un anuncio que se hace al público en general.

Avisos de 2.8: Todos los avisos formales deben hacerse por escrito, lo que puede incluir un correo electrónico, a la dirección que figura en la primera página del Acuerdo. Es responsabilidad del cliente mantener su dirección de registro actualizada con el Centro designado en todo momento.

Confidencialidad 2.9: Los términos de este Acuerdo son confidenciales. Ni el Proveedor ni el Cliente pueden divulgarlos sin el consentimiento del otro, a menos que así lo exija la ley o una autoridad oficial. Esta obligación continúa por un período de 3 años después de la finalización de este Acuerdo.

2.10 Ley aplicable: Este acuerdo se interpreta y hace cumplir de acuerdo con la ley del lugar donde se encuentra el Centro correspondiente. Todos los procedimientos de resolución de disputas se llevarán a cabo en el país, estado o provincia donde se encuentra el Centro. Si alguna disposición de estos términos y condiciones se considera nula o inaplicable en virtud de la legislación aplicable, las demás disposiciones permanecerán en vigor.

3. Conformidad

3.1 Cumplimiento de la ley: El Cliente debe cumplir con todas las leyes y regulaciones relevantes en la conducción de su negocio. El Cliente no debe hacer nada ilegal en relación con su uso del Centro de Negocios. El Cliente no debe hacer nada que pueda interferir con el uso del Centro por parte del Proveedor o por otros (incluyendo, entre otros, actividades de campaña política o inmoral), causar molestias o molestias, aumentar las primas de seguro que debe pagar el Proveedor. , o causar pérdidas o daños al Proveedor (incluido el daño a la reputación) o al propietario de cualquier interés en el edificio que contiene el Centro que el Cliente está utilizando. Tanto el Cliente como el Proveedor deberán cumplir en todo momento con todas las leyes relevantes contra el soborno y la corrupción. El Proveedor confirma que al proporcionar los servicios no ha empleado ni utilizado ningún trabajo en contravención de los requisitos de las leyes contra la esclavitud.

3.2 Si el proveedor ha sido informado por alguna autoridad gubernamental u otro cuerpo legislativo que tiene una sospecha razonable de que el Cliente está realizando actividades delictivas desde el Centro, entonces el Proveedor tendrá derecho a rescindir este acuerdo con efecto inmediato

3.3 El cliente reconoce que (a) los términos de esta cláusula son un incentivo importante en la ejecución de este acuerdo por parte del Proveedor y (b) cualquier violación por parte del Cliente de esta cláusula constituirá un incumplimiento material por parte del Cliente a continuación, dando derecho al Proveedor a rescindir este acuerdo, Sin previo aviso ni procedimiento.

3.4 El proveedor puede cobrar y procesar datos personales del Cliente para administrar la relación contractual, garantizar el cumplimiento de las leyes y regulaciones aplicables y permitir que el Proveedor brinde sus servicios y administre su negocio. El Cliente reconoce y acepta que dichos datos personales pueden ser transferidos o puestos a disposición de todas las entidades del grupo del Proveedor, donde sea que se encuentren, con el propósito de proporcionar los servicios aquí mencionados.

4. Utilizar

4.1 El Cliente no debe llevar a cabo un negocio que compita con el negocio del Proveedor de proporcionar locales de oficina con servicios, oficinas virtuales o sus servicios auxiliares.

4.2 El nombre y la dirección del cliente: El Cliente solo puede ejercer ese negocio en su nombre o algún otro nombre que el Proveedor acepte previamente.

4.3 Uso de la Dirección del Centro: El Cliente puede usar la dirección del Centro designada como su dirección comercial. El Cliente no tiene permitido usar la dirección del Centro designado como la dirección de su oficina registrada a menos que lo permita la ley y el Proveedor y, si corresponde, las reglas locales de cumplimiento. Cualquier otro uso está prohibido sin el consentimiento previo por escrito del Proveedor.

5. La responsabilidad del proveedor En la medida máxima permitida por la ley aplicable, el Proveedor no será responsable por cualquier pérdida sufrida como resultado de la falla del Proveedor de proporcionar un servicio como resultado de cualquier falla mecánica, huelga o terminación del interés del proveedor en el edificio que contiene el centro El cliente acepta expresamente y específicamente renunciar, y se compromete a no hacer, cualquier reclamo por daños, directos, indirectos, punitivos, especiales o consecuentes, incluidos, entre otros, pérdida de negocios, ingresos, ganancias o datos, por cualquier motivo. que surja de o en conexión con este acuerdo, cualquier falla en la prestación de cualquier servicio provisto en este documento, cualquier error u omisión con respecto al mismo, por la falla de cualquier y todo servicio de mensajería para entregar a tiempo o de otra manera entregar cualquier artículo (correo, paquetes, etc.) .), o cualquier interrupción de servicios.

6. Matrícula

6.1 Impuestos y tasas: El Cliente acepta pagar puntualmente (i) todas las ventas, uso, impuestos especiales y cualquier otro impuesto y arancel de licencia que el Cliente deba pagar a cualquier autoridad gubernamental (y, a solicitud del Proveedor, proporcionará al Proveedor evidencia de dicho pago) ) y (ii) cualquier impuesto pagado por el Proveedor a cualquier autoridad gubernamental que sea atribuible al acomodo, según corresponda, incluyendo, sin limitación, cualquier recibo bruto, impuestos de alquiler y ocupación, impuestos a la propiedad personal tangible, impuesto de timbre u otros impuestos documentales y tarifas.

Cuota de registro de 6.2: Al cliente se le cobrará una tarifa de inscripción única. Esta tarifa se incluye en las Reglas y regulaciones de Starthub. El proveedor puede decidir renunciar a esta tarifa como incentivo de registro.

Pago 6.3: El Proveedor se esfuerza continuamente por reducir su impacto ambiental y apoya a sus clientes para que hagan lo mismo. Por lo tanto, el Proveedor enviará todas las facturas electrónicamente (cuando lo permita la ley) y el Cliente realizará los pagos a través de un método automatizado, como el débito directo o la tarjeta de crédito, siempre que los sistemas bancarios locales lo permitan, a menos que se ofrezca al Cliente otra forma de pago. y cuenta clave actual. Todas las cantidades pagaderas por el Cliente en virtud de este acuerdo pueden asignarse a otros miembros del grupo del Proveedor.

6.4 pago tardío: Si el Cliente no paga las tarifas a su vencimiento, se cobrará una tarifa en todos los saldos vencidos. Esta tarifa será 25% de la tarifa mensual actual. Si el Cliente disputa alguna parte de una factura, el Cliente debe pagar la cantidad que no esté en disputa en la fecha de vencimiento o estar sujeto a cargos por mora. El Proveedor también se reserva el derecho de retener los servicios (incluso para evitar dudas, negar al Cliente el acceso a su alojamiento, cuando corresponda) mientras haya alguna tarifa o interés pendiente o el Cliente incumpla este Acuerdo.

Fondos insuficientes 6.5: El Cliente pagará una tarifa por cualquier pago rechazado debido a fondos insuficientes. Esta tarifa será 25% de la tarifa mensual actual.

Servicios estándar de 6.6: La tarifa mensual y los servicios recurrentes solicitados por el Cliente se pagan mensualmente por adelantado. A menos que se acuerde lo contrario por escrito, el Proveedor prestará estos servicios recurrentes a las tarifas especificadas durante la vigencia de este Acuerdo (incluida la renovación). En caso de que se aplique una tarifa diaria, el cargo por cualquier mes será 30 multiplicado por la tarifa diaria . Durante un período de menos de un mes, la tarifa se aplicará diariamente.

Servicios de pago por uso y variables adicionales de 6.7: Las tarifas por los servicios de pago según uso, más los impuestos aplicables, de acuerdo con las tarifas publicadas por el Proveedor que pueden cambiar de vez en cuando, se facturan en mora y se pagan el mes siguiente al mes calendario en que se prestaron los servicios adicionales.

Descuentos, promociones y ofertas de 6.8: Si el Cliente se benefició de un descuento, promoción u oferta especial, el Proveedor puede suspender ese descuento, promoción u oferta sin previo aviso si el Cliente incumple materialmente estos términos y condiciones.

EN TESTIMONIO DE LO CUAL, Starthub y el Cliente han ejecutado este Acuerdo de Servicio Virtual de Starthub a partir de la fecha de finalización del proceso de registro y la apertura de una cuenta.

Si tiene alguna pregunta con respecto a los términos y condiciones mencionados en este acuerdo, no dude en comunicarse con nuestras oficinas por correo electrónico a support@starthubmiami.com o por teléfono al 786-888-2491